
Rundt det koreanske omslaget er det reklamebanner for Anita Killis prisbelønte filmatisering. Bak i boka er det råd til voldsutsatte familier.
Sør-koreanerne utgir forresten haugevis av ulike typer bildebøker, også mange fra Norge.
I 2015 utgir Cappelen Damm Undervisning også «Sinna Mann» på polsk, urdu, arabisk, somali og sorani som del i «Leseglede», en serie språkstimuleringsbøker beregna på fremmedspråklige barnehagebarn i Norge.





Fra før har boka kommet ut på kinesisk (2005), svensk (2009), islandsk (2010), dansk (2011), japansk (2011), serbisk (2012) og polsk (i Polen, 2013).
.jpg)






Se også
• Koreansk omtale (automatisk oversatt til engelsk)
• Utkast til forsidetegningen
• Negative rom og undertekst i forsidetegningen
• Blogginnlegg og Wikipedia om «Sinna Mann»
...og ikke minst • Gro Dahle forteller om »Sinna Mann» (NRK 2007) • Kanadisk litteraturviter om «Sinna Mann» (på engelsk)
Ingen kommentarer :
Legg inn en kommentar