Fra arkivet henter jeg noen illustrasjoner fra min egen «Lille Lu og trollmannen Bulibar», en fortellingsbok for barn som ble gitt ut i 2001. Dette er en enkel fantasyhistorie om en trollmann og en liten hjelper i en halvmystisk middelalderby. Bymotivene var litt inspirert av den gamle universitetsbyen Bologna i Italia, der jeg nettopp hadde besøkt den årlige barnebokmessa. Og de trange billedrammene og noe av mystikken oppstod da jeg kikka nærmere på Olaus Magnus bokverk «De nordiske folks historie» fra 1555.
Tegningene er uført med svart tusjpenn og grå blyant. I dag ville jeg kanskje forsøkt å gjøre illustrasjonene litt mer særprega. De kunne for eksempel likne enda mer på mystiske, gamle tresnitt eller kanskje tvertimot være raske, luftige vignettegninger uten de dumme rammene. Og jeg kunne sikkert gjort noe kult med photoshop.
Bokstavene og designen foran på boka ble bestemt av forlaget.
Forresten avslører ikke teksten om hovedpersonen, den lille hjelperen, bæreren og lærlingen Lille Lu, er gutt eller jente. Jeg ville at leseren skulle velge sjøl og skriver derfor hele veien «Lille Lu» istedenfor «han» eller «hun». Det skapte litt oversettelsesproblemer. Lille Lu ble likevel levende nok til å få sin egen julegave.
Se også:
• Litt om teksten i boka
• Litt om forsida på boka
Oversettelsesproblemer? Hvilke språk er den oversatt til da?
SvarSlettMy first time here and I´m fascinating. This blog is, from now on, one of my favourites. And I want a Visa like yours... And your shaving edition is hilarious. This blog has everything and, the fundamental thing, humour, a lot of humour.
SvarSlettTil Egil Waldorf:
SvarSlettBoka har bare blitt oversatt til dansk (2001) og italiensk (2002).
Den danske oversetteren Nanna Gyldenkærne beholdt min manglende bruk av pronomen, men fant visstnok et «han» et sted. Italienske Alice Tonzig valgte derimot å skrive «hun», tror jeg. Boka skal også komme på fransk, men uten mine illustrasjoner. Da regner jeg med at de velger «han» (det ble forresten holdt et foredrag om denne ordbruken for franske studenter i Oslo i 2002).
Dear Tomás! Thank you for YOUR fascinating blog! By the way: My VISA card number is manipulated..
SvarSlettSuch beautiful work, as always. I love the slightly ariel viewpiont on the book cover illustration (and the weird light...)
SvarSlettMå bare si det: Jeg og småtassen mine, i form av elever og egne barn, er nesegruse beundrere! ;)
SvarSlett