1. februar 2014

«What Does the Fox Say?» ikke lenger på listetoppen, men vekker fortsatt følelser

Summary in English: The American edition of "What Does the Fox Say?" (Norwegian title "Hva sier reven?"), a picture book based on Ylvis's YouTube hit and illustrated by Svein Nyhus, has fallen on The New York Times Best seller list from five weeks as #1 to the last two weeks as #2. There are now hundreds of love and hate comments on the Internet, among them short reader reviews at amazon.com and goodreads.com.

To uker før jul 2013 kom en amerikansk utgave av «Hva sier reven?», bildebokversjonen av Ylvis' populære musikkvideo og barnebokparodi «The Fox». I de fem første salgsukene i USA lå boka på topp på New York Times' bestselgerliste i kategorien «bildebøker for barn». I de siste par ukene i januar 2014 har den falt til en andreplass. Ja, ja.

Siden utgivelsen har jeg, som har illustrert boka, kost meg med hundrevis av leserkommentarer på nettet. Bokkjøperne på amazon.com elsker og hater verket med beskrivelser av boka og illustrasjonene som «enchanting for children of all ages», «conversation piece», «joke gift», «genius», «wonderful», «phenomenal», «quirky and eye catching», «very cool and un-baby like», «Picasso-influenced», «art on acid», «just awful», «very very bad pictures» og «WORST. TOILET PAPER. EVER.» Over 80% av disse kundene har likevel gitt boka toppkarakter, mens en firedel av leseranmelderne har gjort det samme på goodreads.com. Der omtales tegningene som «Norwegian folk art», «indigenous Native American», «absurdist», «abstract», «borderline scary», «utterly terrifying» og «the sort of stuff hipsters would want printed onto canvas to hang in their hyper-minimalist offices». Fint. Det var meninga å vekke følelser. Jeg ville i hvert fall gjenskape den ville energien og smårampete leken fra YouTube-hiten, gjerne som en selvstendig parodi på parodien. Bildene skulle ha kraft og særpreg, være tullete, men proffe og henvende seg til danseglade småbarn, kule ungdommer og amerikanske forbrukere. Det ble en stor jobb selv om boka er kort.


Flere har irritert seg over all den oppmerksomheten revelåta og bildeboka har fått. Og over boksalget. Uansett hva publikum har følt, begynte det hele for moro skyld, som uskyldig underholdning, ikke som kynisk spekulasjon for å tjene penger på andres bekostning. Tvertimot ble alle overraska over den voldsomme responsen og medieomtalen som fulgte. For selv om videoen og tulleboka er uviktige i den store sammenhengen og helt unødvendige, har fenomenet også fascinert, særlig unge mennesker. Ja, kultur betyr mye for mange. Mine egne mål var bare å bli ferdig med illustrasjonene innen tidsfristen og prøve å lage noe fint og litt overraskende. Dét var en personlig utfordring som var vanskelig nok. Og det var rein flaks at det var jeg som fikk mulighet til å gjøre tegnejobben. Ja, livet er grunnleggende urettferdig, og tilfeldigheter utenfor min kontroll bestemmer bestsellerlistene blindt og brutalt.

Siste nytt 7. februar: Salget av «What Does the Fox Say?» har falt ytterligere, i åttende uke helt ned til plass nummer fem på New York Times' bildebokliste. Okei. Det var godt vi fikk boka ut før jul. Og godt kritikerne slipper å rope i butikkene.

Se også:
Flere illustrasjonseksempler fra «What Does the Fox Say?»
Grundigere omtale av illustrasjonene
Kjøp trykk fra «Hva sier reven?»

«Sinna Mann» i Polen og Canada

Summary in English: "Angry Man" (original Norwegian title "Sinna Mann", 2003), a picture book by writer Gro Dahle and illustrator Svein Nyhus, was recently released in Poland. The book, about a boy suffering under domestic violence, was also adapted into a Canadian puppet play in 2013. See all illustrations here.

«Sinna Mann», ei bildebok om familievold som Gro og jeg lagde i 2003, har nå kommet i polsk utgave. Dette er en allalderbok som er kunstnerisk fri, men som også kan brukes som et terapeutisk samtaleverktøy. Teksten er sterk og dramatisk med poesi og symboler, og jeg har forsøkt å illustrere den med ekspressive bilder som vekker følelser og tanker. Voldsproblematikken er selvfølgelig like viktig i Polen, selv om noen polakker har ment at boka er i sterkeste laget for barn. Boka har provosert også i Norge (men ikke denne karen). I desember 2013 ble det arrangert en psykologkonferanse om temaet i Gdańsk. Der ble forfatteren sittende værfast på grunn av Xaver, en påminnelse om alvoret i alt.



Forrige år ble det også planlagt å gi ut boka i små opplag i Sør-Korea og Mongolia.

I 2013 kom det dessuten en franskspråklig figurteaterversjon av «Sinna Mann» i Montreal i Canada. Prosjektet blir presentert i filmsnutten her og på denne facebooksida. Boka har blitt dramatisert med dokker før, både i Norge og Sverige, men den kanadiske tolkninga er nok litt friere visuelt. Det er gøy.



Se også:
• Noen polske nettomtaler finnes her, her, her, her og her
Blogginnlegg og wikipedia om «Sinna Mann»
Klipp fra Anita Killis animasjonsfilm «Sinna Mann»
«Sinna Mann» på andre språk
og
Litt om polske barnebøker

20. januar 2014

Teskjekjerringprisen til to menn

Summary in English: Norwegian twin brothers and illustrators Svein and Egil Nyhus recently received a national prize for their illustrations and drawing show for children.

19. januar 2014 fikk to menn Teskjekjerringprisen «for sitt virke som tegnere og forfattere både i bokform og på veien med forestillinger for barn gjennom mange år». Prisen ble delt ut under åpningsforestillinga i Prøysenåret 2014.

Under tegneinnslaget i forestillinga redda Svein seg ved å la avistegneren Egil briljere med sine håndverksferdigheter og styre showet. Det var fint. Det ble også en fin festforestilling. Det samme gjelder tekstene til Alf Prøysen. At de er fine, altså.

Bildet under er fra Det Norske Teatret og viser fra venstre Guro von Germeten (Prøysenstipendet), Siri Nilsen (Prøysenprisen), James Bond (den ekte) og James Bond (dobbeltgjengeren som blir sprengt i første akt og skaper ulidelig fortvilelse gjennom hele andre og voldsom glede da den ekte dukker opp i tredje). Bjørn Eidsvåg (æresprisen) var ute da bildet ble tatt.

Bildet først er fra Egils avis. Redaksjonen der heier alltid.



31. desember 2013

God nytt år!
Egil Nyhus' tilbakeblikk på 2013

Summary in English: Illustrator Svein Nyhus wishes everybody a Happy New Year by showing "Det siste året" ("The Last Year"), a collection of his twin brother Egil Nyhus's weekly editorial cartoons for a Norwegian newspaper in 2013.

Klikk for å se en høyoppløst kopi av hele boka
Bloggen ønsker alle et godt nytt år med en imponerende samling avistegninger: «Det siste året» innholder avistegneren Egil Nyhus' ukentlige kollasjer av karikaturer og kommentarer til nyhetssaker i Romerikes Blad i 2013.

Illustratøren er lillebroren til selveste Svein Nyhus og halvparten av «To menn og en tavle». Flere av Egils treffsikre portretter og satiriske streker ser du her.

Bloggredaksjonen håper tilbakeblikket inspirerer til ettertanke og refleksjon, så vi alle skjerper oss i 2014. Okei?

Se også:
Bevis for Egils overlegne tegneferdigheter
Portrettintervju med Egil Nyhus 2012 (med bilder og film)

19. desember 2013

God jul med amerikansk topplassering – og Ylvis-signering lørdag 21.12.

Summary in English: The American edition of "What Does the Fox Say?", a picture book based on Ylvis's YouTube hit and illustrated by Svein Nyhus, debuted two weeks before Christmas 2013 at #1 on The New York Times Best seller list. The American publisher will highlight the accomplishment with a revised jacket. "The Fox" was also rated the most-watched YouTube video of 2013.

Rød juleengel i den amerikanske utgaven av «Hva sier reven?»
Ylvis' musikalske revevideo ble nylig rangert som den mest populære filmen på YouTube i 2013. I november kom også «Hva sier reven?», en barnebok basert på låten, illustrert av Svein Nyhus. Et par uker før jul nå ble det i tillegg utgitt en amerikansk utgave av boka.

I USA har boka gått rett inn på førsteplass i kategorien «bildebøker for barn» i salgslistene til New York Times. Det amerikanske forlaget markerer begivenheten med å lage et enda mer salgsfremmende bokomslag.

Ser en salget av alle typer bøker under ett, havner reveboka lenger ned på listene – for eksempel her eller her. Det er plasseringer nok til alle.

Bloggredaksjonen sier bare «god jul!» – og minner om at ylvisene også signerer bøker i Tanum bokhandel i Byporten i Oslo lørdag 21. desember kl. 15.

Okei. Nok reklame for nå.

Se også:
Boksignering i New York, Los Angeles og Oslo
Amerikanske leseranmeldelser
Kjøp reveillustrasjoner og andre gavetegninger

11. desember 2013

«Hva sier reven?»:
Bonus til norske og amerikanske lesere

Summary in English: In the Norwegian edition of "What Does the Fox Say?" there's an extra morse dot in one of the illustrations, as a minimalistic joke; in the American version there's instead a shabby fox on the same page. The picture book, based on Ylvis's YouTube hit, is illustrated by Svein Nyhus.

Oi, i den amerikanske utgaven av «Hva sier reven?» har designeren fjerna en superfrekk morseprikk – og satt inn en tekstlinje isteden! Samtidig har det sneket seg inn en ny rev. Ser du det? Ja, ja, så får begge språkgrupper noe ekstra; norske lesere får minimalistisk selvironi, amerikanske en skabbete gjenbruksrev. Det føles nok bra.

Morseprikk i «Hva sier reven?» og ekstrarev i «What Does the Fox Say?“


Se også:
Boksignering i New York
Digital tegneteknikk
Kjøp digitaltrykk av tegningen
• Liknende hestetegninger fra 2000 og 2004