Viser innlegg med etiketten Snill. Vis alle innlegg
Viser innlegg med etiketten Snill. Vis alle innlegg

28. april 2016

«Bildebokskolen» 83:
Forskningsartikkel om tid og rom i bildebøker

Summary in English: "Picture Book class" #83: A new article in Nordic Journal of ChildLit Aesthetics explores how concepts of time and space are depicted in three picturebooks by Gro Dahle and Svein Nyhus that are set within the family house context: "The Greedy Child" (Norwegian title "Den grådige ungen", 1997), "Behind Mumme lives Moni" ("Bak Mumme bor Moni", 2000), and "What a Girl" ("Snill", 2002). Dahle and Nyhus’ family house chronotope frames and enables both a vulnerable and strong child, thus reflecting an understanding of childhood in a Scandinavian postmodern context around the year 2000.



En fersk artikkel i Barnelitterært forskningstidsskrift tar for seg tre bildebøker av Gro Dahle og Svein Nyhus: «Den grådige ungen» (1997), «Bak Mumme bor Moni» (2000) og «Snill» (2002).

Artikkelen er skrevet av Atle Krogstad, førsteamanuensis i norsk ved Dronning Mauds Minne, Høgskole for førskolelærerutdanning i Trondheim. Han ser på hjemmet som kronotop i disse barnebøkene. Kronotop er Mikhail Bakhtins begrep for hvordan tid og rom er presentert i litteratur og språk. Krogstad forklarer at hjemmet i bøkene her setter rammer for både det sårbare og det sterke barnet. På den måten avspeiler bøkene forestillinger om barndom i det postmoderne Skandinavia rundt år 2000.



Se også:
Om rom i Sveins barnebokillustrasjoner
Om hus i Sveins barnebokillustrasjoner
og
Alle blogginnlegg om «Den grådige ungen»
Alle blogginnlegg om «Bak Mumme bor Moni»
Alle blogginnlegg om «Snill»

28. januar 2016

Enda en polsk teaterversjon av «Snill»

Summary in English: Pictures from a new Polish theatrical adaptation of "Gentle" or 'What a Girl!" (original title "Snill", 2002), a picture book by Norwegian poet Gro Dahle and illustrator Svein Nyhus. Photos from past adapations are here, here and here.

Nylig kom nok en polsk teaterversjon av «Snill», bildeboka som Gro og jeg lagde i 2002 og som ble utgitt på polsk under tittelen «Grzeczna» i 2010.

I høst var det også premiere i Bergen for en polsk-norsk teateroppsetning av den samme boka. Tidligere har den blitt dramatisert både i Norge og Sverige, kommet som tegnefilm og blitt oversatt til flere språk.



«Grzeczna» spilles nå av Teatr im. H. Ch. Andersena i Lublin i Polen. Manus, regi og scenografi er ved Aleksandra Konarska.

Heller ikke denne gangen har forfatteren eller jeg bidratt direkte i arbeidet med å tilpasse fortellinga til scenen. Når vi ikke engasjerer oss, mister vi kontrollen over sluttresultatet, men slipper jobben. Ja, en vinner og taper noe på det meste.

Konarska har basert scenografien fritt på illustrasjonene i boka. Det synes jeg er mer enn greit når det ferdige scenebildet har blitt så proft som her. Personlig og med særpreg. Så takk også til denne teatergjengen!




Forresten kom også Gros «Krigen» fra 2012 ut på polsk i januar 2016. Den er illustrert av selveste Kaia.

Se også:
Svenske og norske teaterversjoner av «Snill»
Norsk-polsk teater med animasjon av «Snill»
Norsk animasjonsfilm av «Snill»
og:
Blogginnlegg og wikipedia om «Snill»
Kjøp trykk fra «Snill»

6. desember 2015

Leseglede:
Se og hør «Snill» og «Sinna Mann»

Summary in English: By clicking on the cover illustrations below you can read and listen to two picture books by Gro Dahle and Svein Nyhus in Norwegian: "Gentle" (or "What a Girl!", original title "Snill", 2002) and "Angry Man" (original title "Sinna Mann", 2003). Other titles and more language options are found on this site.



På «Leseglede» kan alle se og lese «Snill» og «Sinna Mann», to barnebøker Gro og jeg lagde i 2002 og 2003. «Leseglede» er Cappelen Damms nettsted med et lite utvalg bildebøker på flere språk (klikker du på forsidebildene her, kommer du direkte til bøkene på norsk). Den første boka handler om ei jente som er altfor snill og så stille at hun setter seg fast i smilet og forsvinner i veggen. Den andre handler om en gutt som ser at faren slår mora hans.

Andre psykologiske allalderbøker skrevet av Gro og med samme store format, er «Bak Mumme bor Moni» (2000), «Krigen» (2012) og «Akvarium» (2014).

Se også:
Opplagstall for smale bøker som dette

9. november 2015

Polsk-norsk teaterversjon av «Snill»

Summary in English: Trailer and pictures from a Polish theatrical adaptation of "Gentle" or 'What a Girl!" (original title "Snill", 2002), a picture book by Norwegian poet Gro Dahle and illustrator Svein Nyhus. Photos from past adapations are here and here.

Dominika Minkacz–Siras trailer for Open Window Theatres oppsetning av bildeboka «Snill» ("Nice Girl").


I høst har det kommet enda en dokketeaterversjon av «Snill», bildeboka Gro og jeg lagde i 2002. Fra før har boka blitt dramatisert både i Norge og Sverige. Den har også kommet som tegnefilm og blitt oversatt til flere språk.



Denne gangen er det skuespiller og dokkefører Dominika Minkacz Sira og regissør Przemysław Jaszczak i det polsk-norske Open Window Theatre i Bergen som forteller historien. Den handler om den altfor snille, tause og pliktoppfyllende Lussi, skolejenta som til sist sprenger seg ut av smilet, veggen og rollen hun sitter fast i. Dokker, scenografi og animasjoner er fritt basert på illustrasjonene i boka. Manuset følger i hovedsak teksten som den er.

Bildene under viser glimt fra forestillinga. Den er vist både i Norge og Polen.

Verken Gro eller jeg har hjulpet til eller sett den ferdige oppsetninga. Men bildene derfra imponerer. Ja, det visuelle uttrykket til den unge scenografen Mateusz Mirowski er blitt tydelig, særprega og uttrykksfullt. Dessuten: Karikert figurteater passer godt til historien. Bildeboka har allerede scener som i et teater, og figurene mine har runde dokkehoder og overdrevent kroppsspråk.



Jeg synes altså teatergruppa har tolka bildene i boka på en proff og ryddig måte. Scenografen har videreutvikla det visuelle, gjort det til noe eget som kommuniserer klart og sterkt. Det er ofte lettere å fortsette på andres grunnlag enn å begynne helt fra bånn, men det hjelper også å være faglig sikker og ta modige valg. Ja, dette var inspirerende og lærerikt å se. Så takk for det!

Se også:

Anmeldelse av forestillinga
Andre teaterversjoner av «Snill» – og en animasjonsfilm
«Grzeczna», boka på polsk 2010
Annen teateroppsetning i Polen

Blogginnlegg og wikipedia om «Snill»
Se og hør hele «Snill» på nettet
Kjøp trykk fra «Snill»

30. januar 2015

Smale barnebøker i nye opplag

Summary in English: More copies of "Gentle" (or 'What a Girl!", original title "Snill", 2002) and "Angry Man" (original Norwegian title "Sinna Mann", 2003), two picture books by Norwegian writer/illustrator couple Gro Dahle and Svein Nyhus, will be printed in March.



I mars 2015 kommer et åttende opplag av «Snill» og et femte opplag av «Sinna Mann». Bøkene er dermed trykt i tilsammen 11 500 og 8 500 eksemplarer i løpet av 12-13 år. Det er merkelig høyt for å gjelde problemorienterte og smale allalderbøker i et lite språkmarked som det norske.

Personlig rekord for opplag satte jeg med illustrasjonene til Ylvis' «Hva sier reven» som ble utgitt seint på høsten i 2013. Den ble i en slags førjulskampanje trykt opp i over 100 000 eksemplarer. Men langt fra alle ble solgt. Dette er visstnok strategien for boksalg i massemarkedet i dagligvarebutikker: å pøse ut et kjempeantall, for så å trekke tilbake alle utsolgte eksemplarer etter noen uker og erstatte med nye titler på samme måte. I det vanlige bokhandelmarkedet er det vanligere å trykke opp etterspurte bøker i trinnvise småopplag. Da kan forlaget også reklamere med «nytt opplag» som et signal om en eller annen populær kvalitet.

Vanlig førsteopplag av barnebøker i Norge har hittil vært 2000–3000 stykker. Når staten støtter produksjonen gjennom innkjøpsordninga, går omkring 1500 av disse bøkene til norske bibliotek.

Se også
Den største salgssuksessen blant nyere norske bildebøker

19. oktober 2014

«Bildebokskolen» 75:
Kontraster gjør innholdet tydeligere

Summary in English: Picture Book Class #75: Two spreads from "Gentle" (or "What A Girl!", Norwegian original title "Snill", a picture book by Gro Dahle and Svein Nyhus) show how contrasts help the communication and storytelling: Everything exists as opposites; big vs. small, round vs. square, empty vs. filled, etc., and Nyhus likes to caricature differencies, as well as shapes and characters.

I denne minileksjonen i «Bildebokskolen», mine småtips til andre fortellere, vil jeg minne om at alt eksisterer som motsetninger og kontraster til noe annet. Forskjeller er i hvert fall nødvendig for at vi skal oppleve noe. Det våte er vått fordi noe er tørt, det mørke er mørkt fordi noe er lyst og så videre. Dette forholdet overdriver jeg i illustrasjonene mine. Da skaper jeg mer varierte opplevelser sånn at leseren ikke går lei, og jeg forteller og viser på en tydeligere måte. Her kommer to eksempler på det:

1. I første illustrasjon, som er henta fra Gros og min bildebok «Snill» fra 2002, er det fullt av kontraster: rundt og rett, høyt og lavt, tett og løst. Og Lussi, den snille jenta, blir liten fordi læreren er stor. Samtidig skal bitene passe sammen. For bildeelementene må også ha noe felles, altså tilhøre samme univers, ellers blir det brudd og bare rart.

Tegneteknikken er forresten en kombinasjon av blyant/viskelær/vannfarger og papirkollasj.

2. Seinere i boka er bakgrunnene rotete, en klar kontrast til det stramme tavlemønsteret tidligere. Ja, den karikerte stilen passer temperamentet mitt godt. Jeg liker store, overtydelige fakter, fort og sakte, tungt og lett, bråkete og forsiktig, både estetisk og fortellermessig. Det blir tydeligere og rikere. Og gøyere og penere. Synes jeg.

PS. Og selvsagt må vi ikke glemme det som er mellom ytterpunktene: de fine nyansene, de små tonene. For alt hører med.

Les mer om motsetninger:
Om variasjon og samlende helhet
Om kluss og kontroll
Om parallelle tegneoppdrag som kan øke kontraster og særpreg
Les også:
Flere blogginnlegg om «Snill» (for eksempel om lydleken i nederste bildeeksempel)
Wikipedia om «Snill»

27. mai 2013

Utstilling av illustrasjoner 29. mai - 16. juni 2013:
Kunsttrykk og originaler til salgs på Lillehammer

Summary in English: Signed A2-size giclée prints of 24 picture book illustrations by Norwegian illustrator and writer Svein Nyhus' for sale at an exhibition in Lillehammer, Norway May 29—June 16, 2013.

Under Norsk litteraturfestival på Lillehammer viser tegneren Svein Nyhus' illustrasjoner fra noen av barnebøkene sine i Galleri Zink i Storgata 49. Utstillinga åpner onsdag 29. mai med brus klokka 11 og tegneforestilling klokka 12 og blir hengende til og med søndag 16. juni.

Som i Tønsberg i høst er det salg av originaltegninger, bøker, kort og «digitale kunsttrykk» av de 24 illustrasjonene du ser her (tre flere enn sist). Utskriftene er signerte og nummererte gicléer i A2-størrelse (papiret måler 59,4 x 42 cm). På flere av bildene er teksten fra boka skrevet inn.





Utstilling også i Kvinnherad

Våren og forsommeren 2013 stiller også Kvinnherad bibliotek ut tegninger fra «Snill», Gro Dahles og Svein Nyhus' bildebok fra 2002. Bokillustrasjonene blir vist som store plakater i en vandreutstilling som var på Voss i høst.

«Snill» handler om ei jente som er så selvutslettende snill og stille at hun forsvinner inn i veggen, men til sist bryter fri og baner vei for andre jenter som også sitter fast. Det passer jo bra til hundreårsjubileet for kvinners stemmerett i Norge.

Svein møtte også barnehagebarn i Kvinnherad. Sammen lurte de blant annet på hva slags beinklær denne halvnakne dama har.

Se også:
Utstilling i Tønsberg 2012
Utstilling på Voss 2012
Kjøp digitaltrykk gjennom bloggen